Un estudio llevado a cabo por Eric Mayer, de la Universidad Central de Washington y publicado en el último Bulletin of the Cervantes Society of America intenta arrojar un poco de luz sobre un enigma de más de 400 años. Qué significa el nombre "Quijote" y por qué Cervantes lo escogió son las preguntas que Mayer se propuso resolver en su trabajo, titulado "Notes on the Æthiopica, the Lives of Homer, and the Name “Don Quixote de la Mancha”.
Entre 2003 y 2005, los investigadores Carroll B. Johnson y el español Alfredo Baras Escolá tuvieron una serie de intercambios de impresiones acerca de qué significaba la palabra "quijote". El análisis de Johnson refería al origen semítico de la palabra (una derivación de la voz árabe 'kisa': capa o
manta), mientras que Baras pensaba que el nombre del universal hidalgo había sido puesto por
Cervantes apuntando a la pieza de la armadura que cubre el muslo. La definición dada por
Covarrubias en 1611 refuerza esta última teoría: "Quixote: En el arnés las piezas que cubren
los muslos, quasi cuxotes, de cuxa en italiano, que vale muslo (sic)".
[single-related post_id="1041725"]
Este reciente análisis propone "una nueva lectura del nombre Don Quijote de la Mancha, que lo sitúa dentro de un contexto literario comparado que incluye la "Etiópica" de Heliodoro y las biografías de Homero".
La Teoría del muslo
De acuerdo con Eric Mayer, Cervantes podría haber inventado el nombre Don Quijote de la Mancha para aludir al poeta griego. La 'teoría del muslo' vuelve a entrar en escena ya que para Mayer, Homero estaba asociado a la idea de muslo durante esta época gracias a la mencionada Etiópica, un libro muy leído en su traducción del Siglo de Oro y que ejerció una cierta influencia en Cervantes y otros contemporáneos suyos: Calderón, Lope de Vega o Mateo Alemán.
La relación entre Don Quijote, Homero y la palabra "muslo" aparece en el tercer volumen de Etiópica.
Aquí, el narrador Calasiris cuenta que Homero tenía una pierna llena de vello como consecuencia de la relación incestuosa de su madre con el dios Mercurio "y después", dice el libro "andando por muchas tierras [...] cantando su poesía, ganó el nombre de Homero, porque sin decir él ni descubrir su propio nombre ni su patria ni su linaje, los que sabían aquella señal de su muslo se la dieron por propio nombre".
[single-related post_id="693092"]
En El Quijote, Cervantes alude a Homero no menos de ocho veces, de las que la más notable es la que cierra el segundo libro. "Este fin tuvo el ingenioso hidalgo de la Mancha, cuyo lugar no quiso poner Cidi Hamete Benengeli puntualmente, por dejar que todas las villas y lugares de la Mancha contendiesen entre sí por ahijársele y tenérsele por suyo, como contendieron las siete ciudades de Grecia por Homero". En efecto, tanto Homero como el Quijote negaron reconocer sus orígenes.
El hecho de que Cervantes y sus coetáneos conocían bien este volumen de Heliodoro es el punto de partida del análisis realizado por Mayer. Las discrepancias sobre el origen y el nombre verdadero son comunes a Homero (también conocido como Melesígenes, Meles o Altes) y al personaje de Cervantes (Quijada, Quesada, Quejana), por lo que el investigador sugiere que es probable una interpretación alternativa del nombre.
Con información de la agencia Sinc.
¿Se inspiró Cervantes en Homero para bautizar al Quijote?
Mar, 23/04/2019 - 08:14
Un estudio llevado a cabo por Eric Mayer, de la Universidad Central de Washington y publicado en el último Bulletin of the Cervantes Society of America intenta arrojar un poco de luz sobre un enigm