L'Impératrice, la banda francesa que quiere poner a bailar a toda Colombia

Mié, 14/08/2024 - 08:00
En entrevista con KienyKe.com, los integrantes de L'Impératrice compartieron detalles sobre su nuevo álbum, 'Pulsar'.
Créditos:
Augustin JSM

L’Impératrice con todos sus integrantes, Flore Benguigui, Charles de Boisseguin, Hagni Won, David Gaugué, Tom Daveau y Achille Trocellier, están de regreso con el álbum del verano de 2024, ‘Pulsar’. Su tercero en su discografía total, con el que marcan el comienzo de una nueva era, pues es el primero que producen completamente in-house.

Del disco se desprenden varios sencillos, siendo ‘Danza Marilú’ uno de los más apetecidos por el público. En esta nueva propuesta podemos encontrar ese toque francés que tanto les caracteriza, acompañado de disco, pop, hip-hop, kosmische y muchos sonidos más invitan a bailar con un gran mensaje de empoderamiento.

Lea también: Tom Cruise cierra con broche de oro Los Juegos Olímpicos París 2024

Con Pulsar, la banda francesa que debutó en Colombia en el Festival Estéreo Picnic 2023, invitó a varios colaboradores, algo que rara vez hacen, en esta ocasión encontramos los featurings de Maggie Rogers, Fabiana Martone (de Nu Genea), y el rapero Erick the Architect. KienyKe.com conversó con los integrantes para conocer todos los detalles del álbum, así como otras curiosidades de su carrera.

KienyKe.com: ¿Cuál es el significado del nombre del álbum, Pulsar?

Flor Benguigui: Un púlsar es una estrella especial, estrellas muy grandes que han muerto y explotan a través de una supernova, luego el corazón de la estrella sigue siendo muy denso y se mantiene rotando rápidamente y envía ondas, por así decirlo, a lo largo del universo y estas ondas pueden ser recibidas con radiotelescopios, entonces es una pulsación regular, así puede ser trascrita, de cierta manera es una forma de percusión.

Y algo que es muy poético al respecto es que es una comunicación entre algo tan lejano, un objeto celestial en la galaxia, con nosotros, por ejemplo. La primera persona que escuchó un púlsar fue una mujer, llamada Jocelyn Bell Burnell, en los sesentas, por casualidad descubrió el púlsar, lamentablemente este descubrimiento fue robado por un hombre, pero ella fue la que lo descubrió.

Esta idea era muy poética, la imagen de una estrella hablando al universo, sin ser escuchada, y pensé que también era una idea muy humana, porque nosotros los humanos a veces hablamos hacia el vacío, expresamos emociones, pero algunas veces no hay nadie para escucharlas y a veces cuando hay alguien, alguien que te escuche, ahí es cuando se vuelve realmente poderoso y sentirte aliviado o puedes hacer cosas poderosas con alguien.

Vea aquí la entrevista completa con L'Impératrice

KyK: ¿Cómo ha cambiado el sonido de L’Impératrice a lo largo de estos tres álbumes?

Hagni Won: El sonido realmente evolucionó, pero también porque… los dos primeros álbumes los hicimos con un director, con un productor francés, Renaud Letang, alguien muy conocido en la música pop en Francia, de hecho… el primer álbum fue muy en su sonido, tenía la etiqueta de Letang en el sonido. En el segundo álbum empezamos a trabajar con él, pero al final, con covid y todo eso, él no hizo la producción final y Charles reunió todos los tracks y él hizo la producción final del segundo álbum, ahí fue cuando nos dimos cuenta que esa era la mejor manera para producir nuestra música porque de cierta manera antes, cuando íbamos a estudios, recreábamos nuestros demos y a menudo sentíamos que perdíamos algo al recrear nuestras canciones en un estudio grande, entonces creo que por eso es que producimos nosotros mismos el último álbum, realmente encontramos nuestro sonido en el tercer álbum porque, Charles produjo el álbum y él sabe exactamente lo que queremos hacer, creo que el tercer álbum es el que realmente nos identifica.   

KyK: ¿Cómo escogieron las colaboraciones del álbum?

FB: Esto también era algo muy nuevo, porque realmente no hacíamos colaboraciones en el pasado, creo que también sucedió porque no teníamos mucho tiempo, entonces para ganar algo de tiempo y también atrapar algo de inspiración, decidimos colaborar con varias personas, la mayoría fue por casualidad.

Danza Marilù, por ejemplo, fue porque Achille y Tom hicieron el primer demo de la canción, ellos sintieron que había una vibe italiana, no sabían por qué, pero había algo italiano… Entonces en ese momento cuando me contaron esto yo estaba hablando con Fabiana (Martone) porque ella es una cantante en una banda llamada Nu Genea y ya nos conocíamos, entonces le envié la canción y ella volvió con esta hermosa melodía y trabajamos en la letra juntas a distancia, entonces fue realmente de casualidad.

Y con Maggie fue un poco más preparado porque nunca imaginamos que Maggie conociera nuestra música si quiera, o que le gustaste lo que hacemos, fue más a través de los sellos, nos dimos cuenta que en realidad sí le gustamos y vino a París para hacer la canción y fue todo… creo que todo es un proceso muy refrescante al final porque los chicos están acostumbrados a usar mi voz y a tener mis proposiciones melódicas, y a mis letras, entonces trajo algo refrescante el traer a otros cantantes con contextos muy interesantes.

KyK: Tienen en este álbum una canción llamada ‘Me Da Igual’, ¿les gustaría experimentar más con letras en español?

FB: Lamentablemente no hablo español, y obtuve esta frase, también porque solo era esa frase, y recuerdo preguntarle a la chica que dirige nuestro club de fans, le pregunté por Instagram, y le pregunté si en realidad podía decir “me da igual ser linda”, ¿funciona? Y recuerdo que ella decía: ‘tal vez deberías decir guapa y no linda’, y yo quedé como: ‘oh, mier…’, porque guapa no funciona en mi frase y me quedé con “linda”.

No habló español, entonces creo que sería difícil para mí escribir toda una canción en español, supongo que lo haría con alguien, incluso con la canción en italiana, yo hablo más italiano que español, pero igual no creo que sería capaz de escribir toda una canción, de hecho, escribir una canción en inglés es difícil para mí, o sea, ahora estoy acostumbrada, pero cuando no es tu lengua materna es muy difícil ser sutil en las letras, creo que temería escribir algo muy estúpido si estuviera escribiendo en español.

Además: Gustavo Cerati: Cinco canciones para recordar su cumpleaños

KyK: Ustedes tocaron por primera vez en Colombia el año pasado, ¿cómo fue la experiencia?

Achille Trocellier: Voy a hablar en nombre de todos, y siempre es increíble tocar en nuevos países donde nunca hemos tocado y, especialmente en Sudamérica, ustedes siempre son muy apasionados con la música.

FB: Nos apoyan.

AT: Sí, siempre nos apoyan, y no sé por qué, pero ustedes resuenan mucho con la música de L’Impératrice, entonces siempre es un sentimiento increíble.

Creado Por
Ariel López
Más KienyKe
Estas fueron las razones por las que el Consejo Nacional Electoral tomó la decisión de archivar la investigación sobre la campaña electoral
Esto es lo que se sabe sobre el ataque de las disidencias de las FARC en los municipios de Corinto y Caloto en el Cauca.
Esto fue lo que dijo el Gobierno Nacional sobre un posible monopolio de contratista con la empresa Thomas Greg & Sons.
El chef Barrientos 'celebra' a Colombia con su nuevo restaurante Cartagena en Miami Beach.